サム・ハント/Take Your Timeの歌詞を和訳

サム・ハントのデビューアルバムMontealloからのセカンドシングル。
2015年3月に公開されたミッドテンポのバラード。
2016年2月のコンサートではキャリー・アンダーウッドとフィーチャーしています。

Sam Hunt – Take Your Time




I don’t know if you were looking at me or not
You probably smile like that all the time
And I don’t mean to bother you but
I couldn’t just walk by
And not say hi
And I know your name
Cause everybody in here knows your name
And you’re not looking for anything right now
So I don’t wanna come on strong
Don’t get me wrong
Your eyes are so intimidating
My heart is pounding but
It’s just a conversation
No girl I’m not wasted
You don’t know me
I don’t know you but I want to

君が僕を見ていたのかどうか 僕は知らない
君はたぶんいつもそんな風に笑うんだね
君を困らせるつもりじゃないのだけれど
気楽に傍に寄れなくて
挨拶することもできなくて
でも君の名前は知っているんだ
だって ここにいるみんなが君の名前を知っているから
僕は大げさにしたくないんだ
僕のことを誤解しないで
君の瞳はとても威圧的で
僕の心は打ちひしがれて でも
それは単なる会話
違うよ 僕は疲れたんじゃなくて
君は僕を知らないんだ
僕も君を知らない けれど僕は

I don’t wanna steal your freedom
I don’t wanna change your mind
I don’t have to make you love me
I just want to take your time
I don’t wanna wreck your Friday
I ain’t gonna waste my lines
I don’t have to take your heart
I just wanna take your time

君の自由を盗みたいんじゃないんだ
君の考えを変えたいんじゃないんだ
君に僕を好きになれっていうんじゃないんだ
君と時を育みたいだけなんだ
君の金曜日をめちゃくちゃにしたくないんだ
僕は自分の主義を変えるつもりはないんだ
君の心を奪うつもりもないんだ
ただ 君と時を育みたいだけなんだ

And I know it starts with hello
And the next thing you know you’re try to be nice
And some guys getting too close
Trying to pick you up
Trying to get you drunk
And I’m sure one of your friends is about to come over here
Cause she’s supposed to save you from random guys

もちろんハロウから始まるんだ
次に君が知ることは 素敵になること
そうしたら男たちが近寄ってきて
君を連れ出そうとするさ
飲みに連れて行こうとするさ
君の友達の一人がここにやってくるだろう
そして彼女は君を男たちから救おうとするだろう

That talk too much and wanna stay too long
It’s the same old song and dance but I think you know it well
You could’ve rolled your eyes
Told me to go to hell
Could’ve walked away
But you’re still here
And I’m still here
Come on let’s see where it goes

しゃべり過ぎだし 長居したくなってしまう
まるで古い歌やダンスと同じだね 君は良く知っていると思うけど
君はあきれてしまって
いいかげんにしてと
立ち去ってしまうこともできるのに
でも 君はここにいる
カモン さあ 僕達これからどうなるか

I don’t wanna steal your freedom
I don’t wanna change your mind
I don’t have to make you love me
I just wanna take your time
I don’t have to meet your mother
We don’t have to cross that line
I don’t wanna steal your covers
I just wanna take your time

君の自由を盗みたいんじゃないんだ
君の考えを変えたいんじゃないんだ
君に僕を好きになれっていうんじゃないんだ
君と時を育みたいだけなんだ
君のママに会いたいわけじゃないんだ
君と一線を越えたいわけじゃないんだ
君の覆いを盗みたいんじゃないんだ
ただ 君と時を育みたいだけなんだ

I don’t wanna go home with you
I just wanna be alone with you

君と一緒に家に帰りたいなんて思わない
ただ 君と二人きりになりたいだけなんだ

I don’t wanna steal your freedom
I don’t wanna change your mind
I don’t have to make you love me
I just wanna take your time
I don’t wanna blow your phone up
I just wanna blow your mind
I don’t have to take your heart
I just wanna take your time
No, I ain’t gotta call you baby
And I ain’t gotta call you mine
I don’t have to take your heart
I just wanna take your time

君の自由を盗みたいんじゃないんだ
君の考えを変えたいんじゃないんだ
君に僕を好きになれっていうんじゃないんだ
君と時を育みたいだけなんだ
君の電話を壊してしまいたいわけじゃないんだ
君を驚かすつもりじゃないんだ
君の心を奪うつもりじゃないんだ
ただ 君と時を育みたいだけなんだ
違うよ 僕は君をベイビーなんて呼んだりしない
そして 僕は君が僕の物だなんて言ったりしない
君の心を奪うつもりじゃないんだ
ただ 君と時を育みたいだけなんだ